• Université de Provence (1975-1977)
  • Paris 7 (1977-1989)
  • Institut des Langues de Pékin (1980-1981)
  • Université de Pékin (1981-1982)
Plus
No data was found
Philippe Che
MCFHC
amu
Chinois, Français, Anglais

Enseignement :

Spécialité de Recherche :

Projets de Recherche :

Inventaire des Traductions françaises des Littératures d’Extrême-Orient (ITLEO)

 

Ouvrages :

No data was found

Revues de publication :

No data was found

Publication en ligne :

 

  • 2012 Gao Xingjian : Chronique du Classique des mers et des monts(traduction en collaboration avec Noël Dutrait). Paris : éditions du Seuil (Théâtre), 2012, 151 p.
  • 2010 « Repérer et traduire le langage allusif chez Ge Hong (283-343) », in Traduire, un art de la contrainte, Publications de l’Université de Provence, p. 57-65.
  • 2006 « Ge Hong », in Encyclopedia or Erotic Literature, Routledge, New York.
  • 2006 Matteo Ricci : Traité de l’amitié(traduction). Ermenonville : éditions Noé, 78 p.
  • 2006 « La transmission des savoirs de la Chine à l’Europe à travers le monde arabe », in Dynamiques identitaires en Asie et dans le Pacifique, Publications de l’Université de Provence, p. 25-31.
  • 1999 Ge Hong : La Voie des Divins Immortels, les chapitres discursifs du Baopuzi neipian (traduction). Paris : Gallimard, collection « Connaissance de l’Orient », 226 p.
  • 1998 « Taoïsme et sciences chinoises », in L’Océan Indien au carrefour des mathématiques arabes, chinoises, européennes et indiennes, Publications de l’IUFM de la Réunion, p. 47-54.

Publications en ligne

  • « Les arts de la chambre chez Ge Hong », Impressions d’Extrême-OrientN°3, 2013. [http://ideo.revues.org/248]
  • « L’art de cultiver la vie selon Ge Hong : traduction du chapitre XIII du Baopuzi neipian », Impressions d’Extrême-OrientN°4, 2014. [http://ideo.revues.org/345]

 

Direction de Thése :

Plus

Media Photo :

Divers :

Note Login : 

1.Il y a deux boutons Login de connexion  : ‘Login Edition’ et ‘Login Intranet’.

Ce sont les mêmes Logins pour les deux accès, mais l’ouverture de l’interface est différente, vous verrez. “*Login Intranet*” mène à la page Intranet. C’est là que vous pouvez accéder les tutoriels.

 *”Login Edition“* mène à l’interface d’édition de vos pages.

2.Il ne faut pas oublier de se déconnecter: 

Pour vous déconnecter de l‘Intranet, descendez en bas de la page web, puis cliquez sur ‘Log Edition’. Vous serez alors redirigé directement vers la page Edition. Sur cette page, en haut à droite, placez le curseur sur votre nom, puis cliquez sur ‘Log Out’. Vous vous déconnecterez ainsi à la fois de la page Edition et de l’intranet.